質問する
ゲストさん
注目
新着回答
勢いよく水が出るって英語でなんて言うの?
噴水や蛇口、またはシャワーヘッドなどから水が勢いよく噴き出したとき、「わあ〜すごい勢い」というようなことを言いたいです。
qさん
2020/09/25 14:08
4
10725
Momo
バイリンガル英語講師
アメリカ合衆国
2020/09/25 21:55
回答
Wow, the water pressure is really high! Great!
The water power is really strong! Nice!
ご質問ありがとうございます。 ① "Wow, the water pressure is really high! Great!"=「わあ~水圧がとても高い!すごいね!」 ② "The water power is really strong! Nice!"=「水力がとても強いね!良いね!」 ちなみに、「蛇口」は英語で"tap"というので、"The water pressure from the tap is high"=「蛇口からの水圧は高い」という言い方ができます。
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
4
10725
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
勢いが良いって英語でなんて言うの?
シャワーがちょうど良い強さですって英語でなんて言うの?
滔々(とうとう)って英語でなんて言うの?
勢いよく○○するって英語でなんて言うの?
勢いよく起きるって英語でなんて言うの?
目に水が入ったの。ちょっと目が痛いよ。って英語でなんて言うの?
使い始めはよくカスがでるって英語でなんて言うの?
シャワーの出が悪いって英語でなんて言うの?
出しすぎ!これくらいでいいよって英語でなんて言うの?
ホースを下にある凸部にしっかり嵌めて下さい!って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
10725
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Sana N
回答数:
6
3
Kogachi OSAKA
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら