The phone started ringing the moment I was about to step in the shower.
Someone called me when I was just about to get in the shower.
ーThe phone started ringing the moment I was about to step in the shower.
「シャワーに入ろうと思った瞬間、電話がかかってきた。」
the phone started ringing で「電話が鳴り始めた」
be about to ... で「まさに…しようとする」
step in the shower は直訳すると「シャワーに足を踏み入れる」となり「シャワーに入る・浴びる」という意味で使えます。
ーSomeone called me when I was just about to get in the shower.
「ちょうどシャワーに入ろうとした時に誰かが電話を掛けてきた。」
get in the shower で「シャワーに入る・浴びる」
ご参考まで!
I was about to take a shower when someone called me.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I was about to take a shower when someone called me.
シャワーを浴びようとした瞬間、誰かが電話をかけてきました。
I was about to take a shower when ... で「シャワーを浴びようとした瞬間」のニュアンスです。
ぜひ参考にしてください。