ご質問ありがとうございます。
・Hey you! What are you doing?=「ちょっとあなた!何しているの?」
・Excuse me, what are you doing?=「すみません。あなたは何していますか。」
こちらのフレーズの方が丁寧です。
・Hey you!=「ちょっと!あなた!」
このフレーズは怒っている時などに使います。
・Excuse me=「すみません」「失礼します」
(例文)Excuse me, where is the bathroom?
(訳)すみません。お手洗いはどこですか。
・What are you doing?=「あなたは何していますか」
お役に立てれば嬉しいです。
Coco