世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

安楽死をするって英語でなんて言うの?

事故に遭った動物や末期の癌患者などに、安楽死を実施することがあります。 I active euthanasia. は不自然ですか?
default user icon
Tomoさん
2020/10/11 00:14
date icon
good icon

5

pv icon

5178

回答
  • perform euthanasia

    play icon

  • euthanize

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・perform euthanasia=「安楽死を施す」 (例文)He will perform euthanasia. (訳)彼は安楽死を施す。 ※euthanasiaは名詞です。 ・euthanize=「安楽死をさせる」 (例文)I had to euthanize my cat. (訳)私は自分の猫を安楽死させなければなりませんでした。 ※euthanizeは動詞です。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

5

pv icon

5178

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5178

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら