「張り込みの記者」は
a reporter who is waiting out for ...(…を待っている(張り込んでいる)記者)
a celebrity journalist(芸能記者というニュアンス)
のように言えます。
例:
He might have thought I was a reporter waiting out for him.
「彼は私を張り込みの記者と思ったかもしれない。」
=a reporter hiding out for him のように言うこともできます。
ご参考まで!