同時にスタートしたら勝てる気が全くしない。って英語でなんて言うの?

子どもにキックボードで競争しようと誘われました。子どもは速くて速くて、同時にスタートしたら勝てる気が全然しません。
default user icon
thor's hammerさん
2020/10/15 22:41
date icon
good icon

2

pv icon

1019

回答
  • If we start at the same time, I'll have no chance of winning.

    play icon

  • If we both start at the same time, you're going to win for sure.

    play icon

ーIf we start at the same time, I'll have no chance of winning. 「同時にスタートしたら、全体に勝つ可能性はない。」 start at the same time で「同時にスタートする」 have no chance of winning で「勝つ可能性・見込みはない」 ーIf we both start at the same time, you're going to win for sure. 「同時にスタートしたら、あなたが勝つに決まってるじゃない。」 このように逆の言い方もできます。 win for sure で「確実に勝つ」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1019

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1019

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら