原子力発電は環境に優しいが危険性が高いです。って英語でなんて言うの?

原子力発電についての説明をしたいです。
default user icon
Shidoさん
2020/10/16 19:58
date icon
good icon

2

pv icon

2013

回答
  • Atomic power generation is environmentally friendly, but the danger level is high.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"Atomic power generation is environmentally friendly"=「原子力発電は環境には優しい」

(☆"environmentally friendly"の代わりに"eco-friendly"とも言えます)

"but the danger level is high."=「しかし、危険性は高いです。」

(☆"danger level"の代わりに"risk level"と言った方が文脈に合っているのかもしれません)

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2013

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2013

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら