最初の言い方は、To gather ingredients in order to cook it. は、料理するために材料を揃えると言う意味として使われていました。
最初の言い方では、gather ingredients は、材料を揃えると言う意味として使われています。in order to は、するためにと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、To gather ingredients to make the meal は、ご飯を作るために材料を集めると言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、make the meal は、ご飯を作るためにと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^