Thank you for making the payment for your room. If it's no problem, could we take care of your breakfast and parking fee now? If so, it would be great.
ご質問ありがとうございます。
かなり遠回しな言い方になりましたが、"forgot"を使わない文章にしてみました。
"Thank you for making the payment for your room."=「部屋代のお支払い、ありがとうございます。」
"If it's no problem"=「もし問題がなければ」
"could we take care of your breakfast and parking fee now?"=「あなたの朝食代と駐車場代の処理を今することは出来ますでしょうか。」
"If so, it would be great."=「もしそれが可能でしたら、幸いです。」
("forget"を接客では使わない方が確かにプロフェッショナルな印象を受けるかもしれませんが、言い方にもよると思います。例えば、"We forgot to include your breakfast and parking fee in the payment you made during the check-in...."と申し訳ない、という雰囲気で言えば、特に問題はないという気がします。)