貧すれば鈍するって英語でなんて言うの?

貧すれば鈍する…貧乏をすると、毎日その生活のことばかり考えるようになるから、人は知恵や頭の回転が衰えてしまい、賢い人でも愚かになるという意味。 また、暮しが貧しくなれば、心までも貧しくなるものだということ。
default user icon
Naokoさん
2020/10/20 20:05
date icon
good icon

4

pv icon

2298

回答
  • Poverty dulls the wit.

    play icon

  • Poverty affects one's mindset.

    play icon

  • Poverty affects one's thought process.

    play icon

「貧すれば鈍する」は、 "Poverty dulls the wit” です。 "Poverty" は、「貧困」 "dull"は、ここでは動詞で「~を鈍感にする」 "wit"は、「機転・知力」 という意味です。 また、 "Poverty affects one's mindset." 「貧困は人の考え方に影響を及ぼす。」 "Poverty affects one's thought process." 「貧困は人の思考プロセスに影響を及ぼす。」 と言ったりも出来ます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

2298

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2298

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら