健康美がある人が好みって英語でなんて言うの?

華奢で色白でインドアな人じゃなくて、身体も引き締まっていて活発で日に焼けて…というような健康的な容姿の人が好みだといいたいです。
default user icon
Tsukasaさん
2020/10/20 23:50
date icon
good icon

1

pv icon

1158

回答
  • I like people who are beautiful in a healthy way.

    play icon

  • I like people who are healthy and beautiful, that is, not the indoor type, but people who are fit and are active out in the sun.

    play icon

ご質問ありがとうございます。


"I like people who are beautiful in a healthy way."=「私は健康的である美しい人が好きです。」


"I like people who are healthy and beautiful,"=「私は健康で美しい人が好きです」

"that is, not the indoor type"=「というのは、インドア派ではなく」

"but people who are fit and are active out in the sun."=「体が引き締まっていて、太陽の下で活動的な人たちのことです。」

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1158

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1158

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら