世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「私の夢は広告会社の社長になりたい」って英語でなんて言うの?

自分の夢を語るうえでどのように表現するかが知りたいです。
default user icon
Mihoさん
2020/10/24 22:35
date icon
good icon

3

pv icon

4083

回答
  • My dream is to be the CEO of an advertising agency.

私の夢 - My dream 広告会社 - Advertising agency 社長 - CEO, president ~になりたい - want to be / would like to be 「私の夢は広告会社の社長になりたい」は英語で My dream is to be the president/CEO of an advertising agency になります。One day I would love to run my own advertising agency も大丈夫です。 one day - いつか my own - 自分の run - 営む
回答
  • My dream is to be the president of an advertisement agency.

ご質問ありがとうございます。 「私の夢」=「my dream」 「広告会社」=「advertising agency」や「advertisement agency」 「社長」=「president」や「CEO」 「になりたい」=「(I) want to be」 夢について話す時、よく「My dream is to~」の文法を使います。 上記のフレーズを使えば、「広告会社」=「advertising agency」か「advertisement agency」をどっちでも使っても構いません。ニュアンスと意味が一緒なのです。「CEO」と「president」も同じです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

4083

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4083

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら