私には彼らが会話をしているように見えますって英語でなんて言うの?

動物が顔を見合わせている写真についての感想です
anneさん
2020/10/27 03:57

2

670

回答
  • They seem to have a conversation to me.

  • It seems to me that they are having a conversation.

  • To me, it looks like they are talking to each other.

"seem to ~" は、「~のように見える、~に思われる、~らしい」ということを表します。
別の表現で、"It seems that ~"(~というように見える、~であると思われる)と表すこともできます。"It"は"that以下"を指します。他にも、"It looks like (that) ~" という表現があり、同じ使い方ができます。

"have a conversation" は「会話をする」という表現で、他に "talk to each other" と言うこともできます。

"to me" は「私にとって(は)」ということを表します。上記の各センテンスを見てもわかるように、文頭・中・末のどこにも来ることができます。強調したい時は文頭に付けるなど、その時々によって置く場所を変えると良いでしょう。

是非この表現を使ってみて下さい。
回答
  • To me, it looks like they're having a conversation

  • It looks like they're talking to each other to me

To me,
私には

they're having a conversation
彼らが会話をしている
直訳的なconversingも通じますが、日常場面でhave a conversationやtalk (to each other)の方が多く使われていますね。

It looks like they're 〇〇ing~
彼らが(動詞)ように見えます
it looks like they have a conversationなどは言いませんね。

ご参考になれば幸いです。

2

670

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:670

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら