世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

むしろ〜しかないって英語でなんて言うの?

「Aと感じることがありますか」という質問に対して、「むしろAとしか感じない」と表現するとき
male user icon
Hikaruさん
2020/10/31 12:21
date icon
good icon

4

pv icon

1867

回答
  • the only thing I feel is ~

    play icon

この場合の「むしろAとしか感じない」は the only thing I feel is A のように言うのが良いかと思います。 例: Do you sometimes feel sad? 「悲しいと感じることがありますか?」 The only thing I feel is sadness. 「むしろ悲しみしか感じません。」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1867

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1867

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら