しかないって英語でなんて言うの?

やるしかないとか頑張るしかないという時の「しかない」って英語で何ていうの?
default user icon
kikiさん
2019/09/12 11:35
date icon
good icon

1

pv icon

5224

回答
  • I just have to do it.

    play icon

  • I’ll do my best.

    play icon

  • This is the only thing that I can do.

    play icon

1) just ただ をつけて、ただやるだけです → やるしかない と表現できます
この表現だと、他に選択肢がなく’それだけをやるしかないね’ というようなニュアンスです

2) この表現はどちらかというと前向きな表現で、’(今できる)ベストを尽くします’ 

3) ’これだけが私ができる事です’ 少し意味合いが変わってくるかもですが、選択肢はなく、やれることがこれしかない という意味に遠くはないかと思いました
good icon

1

pv icon

5224

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5224

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら