ヘルプ

気持ち良さそうな所ですねって英語でなんて言うの?

公園を散歩している写真が送られてきました。
敷地が広そうで緑が多く、水辺もありました。そんな場所でお散歩してるのいいな、気持ち良さそうだな〜という気持ちを伝えたいです。
相手は目上の方です。
rutsuさん
2020/11/02 17:53

1

385

回答
  • That looks like a nice place to be.

  • I bet it would feel nice walking through that park.

ーThat looks like a nice place to be.
直訳すると「そこは、いるのに良い場所のように見える」となり「気持ち良さそうな場所ですね」というニュアンスになります。

ーI bet it would feel nice walking through that park.
こちらも直訳すると「その公園を歩いて通るのは気持ち良いでしょうね」となり「その公園を散歩するのは気持ち良さそうですね。」というニュアンスになります。

ご参考まで!

1

385

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:385

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら