世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

撮影環境って英語でなんて言うの?

写真をInstagramにアップロードするとき、撮影と現像に使ったものを紹介しようと思ってます。 日本語で簡潔に表現するならば「撮影環境」や「現像環境」になると思います。 英語の場合はどのような表現になるでしょうか? 補足ですが、 「撮影環境」とは具体的には ・カメラボディ ・レンズ ・現像ソフト ・フィルムと現像したお店(フィルムカメラの場合) といった感じです!
default user icon
Terumitsuさん
2020/11/03 03:12
date icon
good icon

1

pv icon

6366

回答
  • Camera settings and equipment

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 この場合の『撮影環境』は、 Camera settings and equipment として、 『カメラの設定と使用した機材』と表現できます。 例えば、 Camera settings and equipment Camera: Canon EOS 5D Mark III Lens: Canon EF 24-105mm f/4L IS Settings: 1/80sec at f/10, ISO 125, 15-45mm f/3.5-6.3 at 15mm App: Lightroom Film: xxx Developing: xxx というように記載するとわかりやすいかもしれないですね! 役立ちそうなフレーズ settings 設定 default settings 初期設定 factory settings 工場出荷時の設定 equipment 設備、備品、機器、装置、機材 photographic processing 写真処理 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

6366

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6366

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー