世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

勝利宣言って英語でなんて言うの?

トランプさんが、「率直に言って、この選挙に勝利した」と勝手に勝利宣言をしたとニュースで聞きました。英語でどんなふうに表現しますか?
default user icon
GEEさん
2020/11/04 19:50
date icon
good icon

9

pv icon

6504

回答
  • Winning statement

  • Victory declaration

最初の言い方は、Winning statement は、勝利宣言と言う意味として使われていました。 最初の言い方では、Winning は、勝利と言う意味として使われています。statement は、宣言と言う意味として使われていました。例えば、They made a winning statement before winning. は、勝利宣言を勝つ前にしたと言う意味として使われています。 二つ目の言い方は、Victory declaration は、勝ったと言う宣言と言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、Victory は、買ったと言う意味として使われていました。declaration は、宣言と言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • Victory declaration

「勝利宣言」は英語で "victory declaration" や "declaration of victory" と言います。また、「勝利宣言をする」は "declare victory" と表現できます。 質問補足に基づいて ・Trump made a victory declaration, saying, “Frankly, we did win this election.” 「トランプさんが『率直に言って、この選挙に勝利した』と勝手に勝利宣言をした。」
good icon

9

pv icon

6504

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6504

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー