世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

冬支度はもう出来てますって英語でなんて言うの?

これからの冬に備えて夜はブランケットを着て全て冬用の物を用意出来た場合です。 I'm prepared winter already.は不自然ですか?自然でネイティブ風の言い方を教えて下さい。
default user icon
Summerさん
2020/11/06 17:07
date icon
good icon

6

pv icon

5583

回答
  • I'm prepared for winter already.

  • I'm ready for winter now.

I'm prepared for winter already. ご質問内の英文ですが、forが抜けていますがあとはOKです。 be prepared for ~で「~に備える」ですね。 また I'm ready for winter now. でも「今(もう)冬の準備ができてる」となり、同じように使えます。 I've got this cozy blanket, my closet is full of winter attire, I'm perfectly ready for the winter! (あったかくて気持ちいいブランケットもあるし、クローゼットは冬用のお洋服が詰まってるし、冬の準備は完璧です!) きっと質問者さんはこんな感じでしょうか? 参考になれば幸いです。 (「自然でネイティブ風の言い方」ということですので、カナダ出身英語母語者と確認しながら回答しました。)
回答
  • I'm all set for winter.

  • I've already prepared for winter.

- "I'm all set for winter." この表現は、「全て準備が整っている」という意味で、すでに冬に向けた準備が万端であることを簡潔に伝えます。"all set" というフレーズは、「準備が完了した」というニュアンスで、よく使われる自然な言い回しです。 - "I've already prepared for winter." この表現も同様に、すでに冬に備えて準備をしたことを強調します。"prepared" という動詞は、「備える、準備する」という意味を持ちます。ここでは「既に」と強調するために "already" を使っています。
good icon

6

pv icon

5583

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5583

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー