They shouldn't have made the live-action version of it.
They shouldn't have made the live-action version of it. It got such bad reviews.
その実写化を作るべきではなかった。すごく評判が悪かった。
「should not have 過去分詞=〜するべきではなかった」です。
「やってしまったけどやらなきゃよかった」ということに対して頻繁に日常で使う言い方なので、覚えておくとかなり使えますよ。
ちなみに「should have 過去分詞=〜するべきだった」です。
例:I should have studied harder for the exam... I failed!!
(もっと試験勉強するんだった…落ちちゃったよ!!)
実写はlive-action、評判はreviewです。