美容室でパーソナルカラー診断をしてもらいましたって英語でなんて言うの?
パーソナルカラー診断とは、自分の肌
、目の色、髪色から似合うカラーを診断してもらうことです。
スプリング、サマー、オータム、ウインターの4つのパターンに分かれています。
私はオータムという診断結果でした。
パーソナルカラーとは英語ではなく、造語なのでしょうか?
回答
-
I had a consultation about my hair color at the salon.
ご質問ありがとうございます。
パーソナルカラーは和製英語かどうかしりませんが、personal colorが普通に通じられると思います。もっと詳しく言いたかったら、personal hair colorも言えます。
回答ではpersonalを抜いて、hair colorだけ使いましたが、personalを入れたら、Moe様が書いた通り、「パーソナルカラー診断とは、自分の肌、目の色、髪色から似合うカラー」を考えて似合うカラーという意味が通じると思います。
ご参考いただければ幸いです。