企業が採用選考に当たって最も重視したのは、コミュニケーション能力です。って英語でなんて言うの?

コミュニケーション能力大事です。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/16 18:00
date icon
good icon

2

pv icon

5005

回答
  • 1. Companies valued communication skill most when they screened the candidates.

    play icon

  • 2. What companies valued most when they screened the candidates was communication skill.

    play icon

  • 3. The most important capability when companies screened the candidates was communication skill.

    play icon

特定の企業でなくて、「企業全般」を主語にして考えてみました。

1,2,3のいずれも「重要視する」にvalueを使いましたが put priority でも結構です。
また「選考する」は採用の場合、Screenという言葉をよく使います。

「採用する」recruit,
「オファーを出す」make an offer to 人 for the position of 役職

「コミュニケーション能力」はスキルとして捕えしたが、
「能力」として表現したい場合は ability, capability を使えます。
Yuuko Kono 仕事の英語パーソナルトレーナー
回答
  • The most important quality that employers are looking for is communication skills.

    play icon

  • Communication skills are the most sought-after quality that companies are looking for in new employees.

    play icon

「sought-after」はどういうことだというと、「よく求められる」や「理想的」と言うことです。採用選考の話ですから、「多くの企業は新入社員に対してこういう才能が望ましい」と言う感じです。

候補者や新入社員について話す時に、「candidates」や「new hires」、「new employees」と言うような色々な言い方が可能です。それに「ideal candidate」(理想的な候補者)と言う表現を使うことも結構あります。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

5005

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5005

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら