この負け犬が!って英語でなんて言うの?

軽く言いたいときとかに使いたいです
default user icon
rikuさん
2020/11/12 17:55
date icon
good icon

3

pv icon

733

回答
  • You're such a loser!

    play icon

  • You chump!

    play icon

ーYou're such a loser!
「この負け犬が!」
「負け犬」は loser を使ってよく表現されます。

ーYou chump!
「このまぬけが!」
よく似た言い方で、このような表現もありますよ。
chump は「太短い丸太」の他に「ばか・まぬけ」という意味もあります。

どちらも友達に冗談ぽく言う分には良いですが、使う相手には気をつけてください。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

733

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:733

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら