世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それならまだ受け入れられるって英語でなんて言うの?

ほんとは改善して欲しいけど、どうしても直せないのであれば、いくつか提示された内のこのレベルならまだ受け入れられると答えたい
default user icon
hideさん
2022/07/02 23:28
date icon
good icon

3

pv icon

681

回答
  • "If that's the case then that's ok."

    play icon

  • "If that's it, then I can still accept it."

    play icon

"If that's the case then that's ok." "if that's the case" 「それなら」 "then that's ok" 「大丈夫です」・「受け入れられる」 "If that's it, then I can still accept it." "if that's it" 「それなら」 "I can accept it" 「受け入れられる」 "still" 「まだ」
回答
  • If that's the case, then it is still possible to be accepted.

    play icon

  • I was really hoping to see an improvement, but if nothing can be done about it then it will still be possible to be accepted at this level.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「それならまだ受け入れられる」は英語で「If that's the case, then it is still possible to be accepted.」と言います。 もし、最初に「ほんとは改善して欲しいけど、どうしても直せないのであれば」と言いたいなら、そうすると、「I was really hoping to see an improvement, but if nothing can be done about it then it will still be possible to be accepted at this level.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

681

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:681

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら