ヘルプ

ボーダーとストライプってどう違うの?って英語でなんて言うの?

ボーダーとストライプってどう違うの?
ちなみにこのカットソーの柄はどっち?
Naokoさん
2020/11/21 21:48

1

295

回答
  • What's the difference between borders and stripes in Japanese?

  • Which pattern does this T-shirt have, borders or stripes?

ボーダー柄のボーダーは和製英語だと思います。ボーダー柄のことは英語で thick stripes と言えます。ボーダーの太さで thick stripes / thin stripes のように言えるかと思います。

ボーダーを使って英語に訳すと次のようになります。
ーWhat's the difference between borders and stripes in Japanese?
「日本語でボーダーとストライプの違いって何?」

ーWhich pattern does this T-shirt have, borders or stripes?
「このTシャツの柄は、ボーダー、ストライプ?」
ちなみにカットソーも和製英語です。

ご参考まで!

1

295

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:295

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら