少しでも明るく一年を終えれますようにって英語でなんて言うの?

どうしてもbrightかBrighterを使いたくてこのセンテンスにしたのですが、この文って成り立っていますでしょうか?
Hope to end this year with a bright last month even for a just bit.
default user icon
Rainさん
2020/12/01 13:35
date icon
good icon

0

pv icon

438

回答
  • I hope to end this year with a bright month even for just a bit.

    play icon

  • I wish to end this year well, no matter how little.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

↑の文章でほぼ問題ありませんが、"even for a just bit"を" "even for just a bit"に変えれば完璧です。

主語を省略することは日常会話でよくありますが、少しかしこまった場面での会話でしたら、"I hope to...."というふうに、主語を付けた方がいいかもしれません。

「少しでも」の他の言い方では"no matter how little"も使えるので、良かったら使ってみてください。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

438

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:438

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら