ヘルプ

みんなの要望に応えたユーザ作ったよ!って英語でなんて言うの?

仲間にずっと勧められて来たソフトに自分のユーザを作ったと英語で応えたいので教えてください。
kenhase2012さん
2020/12/04 12:23

0

233

回答
  • I created my account as requested by you.

  • I created my account in the software that my friends have recommended for a while.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『みんなの要望に応えたユーザ作ったよ!』が、
『みんなの要望に応えて自分のアカウントをつくった』という意味であれば
I created my account as requested by you. と言えます。

『仲間にずっと勧められて来たソフトに自分のユーザを作った』は、
I created my account in the software that my friends have recommended for a while. として
『仲間にずっと勧められたきたソフトウェアに自分のアカウントを作った』とできますね!

役立ちそうなフレーズ
user account ユーザー・アカウント
username ユーザー名
user account information ユーザーのアカウント情報
create an account アカウントを作成する
as requested by ~の要請を受けて

参考になれば幸いです。

0

233

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:233

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら