こんにちは。
「[連続](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35125/)」は in a row や straight などの言い方ができます。in a row は「([期間](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36323/))in a row」、straight は「(数字)straight(単位)」や「(期間)straight」という使い方が多いです。
例:
・(期間)in a row
Today I'm going to take 2 lessons in a row.
今日は2レッスン連続で受けるんだ。
・(数字)straight(単位)
I studied for 5 straight hours last night.
昨日の夜5時間連続で勉強した。
・(期間)straight
I haven't slept for 3 days straight.
3日間連続で寝てない。
ぜひ参考にしてください。
in a row は「[連続](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35125/)で」というよく使う表現です。
I will take two lessons in a row.
レッスンを2つ続けてとるよ。
I haven't slept three days in a row.
3日間連続で寝ていない。
連続という言葉は英語で「consecutive」又は「consecutively」と言います。続いてあるという意味です。
二つのクラスを続けて取る。
I'm taking two consecutive classes.
又は I'm taking two classes consecutively.
英語は連続あって、疲れてます。
I have English consecutively so I'm tired.
「連続で」は英語ではいくつかの言い方があります。
「二つのクラスを連続で受けたい」のような場面では、「in a row」あるいは「one after another」が良いです。
→ I want to take two classes in a row
→ I want to take two classes one after another
何かを報告する場合、例えば会社の利益やスポーツ試合の結果、「consecutively」を使ったほうが正式になります。
例)The company reported losses for two consecutive periods.
→ 会社は2期連続で赤字決算を報告した。
X team has remained at the top for 5 consecutive years.
→ チームXは5年連続でランキング1位でした。
「連続で」を英語にしたら、in a row と言います。一つ終わって、また同じようなこと始まるという意味です。例えば、「2つのクラスを連続でとりたい」は英語に I want to take two classes in a row.
他の例文:
I worked for 8 days in a row without a day off. 「私は休みなし8日間連続で仕事しました。」