健忘になり自分が何をしているか記憶にないって英語でなんて言うの?
毎晩睡眠薬を飲んだ後、眠る前や途中で起きた時に自分が普段何をしているか全く記憶にない場合です。睡眠薬の副作用で健忘症というものが起きています。
回答
-
I have no recollection of what happened just before I fell asleep last night because I had amnesia from the sleeping pills I took.
-
I don't remember what happened during the night because the medicine I took to help me sleep makes me forgetful.
ーI have no recollection of what happened just before I fell asleep last night because I had amnesia from the sleeping pills I took.
「飲んだ睡眠薬で健忘症になって、昨夜寝る前のことを記憶していない。」
have no recollection of ... で「…を覚えていない・記憶していない」
fall asleep で「寝入る・眠りにつく」
amnesia で「健忘症」
sleeping pills で「睡眠薬」
ーI don't remember what happened during the night because the medicine I took to help me sleep makes me forgetful.
「睡眠薬のせいで忘れっぽくなって、夜間に起こったことを覚えていない。」
during the night で「夜間に」
medicine I took to help me sleep で「眠るのを助けるために飲んだ薬」=「睡眠薬」
forgetful で「忘れっぽい」
ご参考まで!