回答
-
You don't remember giving me a call!?
とりあえず前半部分だけ英語にしてみました。
You don't remember giving me a call!?
私に電話をくれたことを覚えていないの?
remember ~ing で「~したことを覚えている」という表現ですね。
remember to (do) 「(これから)~すべきことを覚えている」と混同しないようにご注意ください。
後半に関してですが、こういうことを英語で言えたら
オシャレですが、ホームラン狙いに近いので個人的には
あまりオススメしません。
(そういう言い方はネイティブや他の先生にお任せします)
私だったら、言える範囲で表現します。
例えば
I can't believe it!
(信じられない!)
とかでしょうか。