ヘルプ

その服が似合うかどうかは自分自身で決めることだって英語でなんて言うの?

自分で気に入った服が1番似合う服だよってことが伝えたいです。
SAKIさん
2020/12/10 00:19

2

314

回答
  • Whether this outfit suits me or not, I will decide.

  • The outfit that I like the most is probably the one that matches me best.

ご質問ありがとうございます。


"Whether this outfit suits me or not"=「この洋服が私に合うかどうかは」

"I will decide."=「私が決めます。」


"The outfit that I like is"=「私が好きな洋服は」

"probably the one that matches me best."=「多分、それが私にとって一番合う洋服です。」

ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Whether those clothes suit you or not is for you to decide

相手に対して その服が似合うかどうか と言う場合は
whether those clothes suit you or not と表現できます。
服に関して似合う は suit と言う動詞を使うのがおすすめです。
その他 look good と表現するのも有。

自分自身で決めること と伝える場合は for you to decide と
言うと良いです。

「自分で気に入った服が自分に1番似合う服だ」
"The clothes you like are the clothes that suit you best"


2

314

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:314

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら