あるゲームをプレイ中に、黄色い円の中に長時間いるとダメージを受けてしまうことを他のプレイヤーに伝えたい時がありました。
"Get out of the yellow circle!!"だと丁寧さに欠けてしまいますか?
ご質問ありがとうございます。
丁寧さを付け加えたい場合は、please をつけるだけで印象が違いますよ。
また、英語の表現は、言い方・話し方によっても丁寧さを加えることができます。
go out of ... は、歩いて移動して出る(少し時間がかかる場合も)
get out of ... は、急いで今すぐ出て
というニュアンスの違いもありますので、場面にあった英語を使えるといいと思います。
ご参考になれば、幸いです。
回答したアンカーのサイト
English with Michelle