I'm very sad that my coming of age ceremony has been postponed.
ご質問ありがとうございます。
まず、「成人式」は英語で coming of age ceremony と言います。
そして「延期」を postpone という単語を使って has been postponed 「延期された」と表現します。
"My coming of age ceremony has been postponed. "
「成人式が延期になった」
また、文のはじめに I'm very sad that ... とつけることで、「〜ということが、私は非常に悲しいです」と表現することができます。
ご参考になれば幸いです。