楽しみにしていた成人式が延期になったので悲しいです。
ご質問ありがとうございます。
まず、「成人式」は英語で coming of age ceremony と言います。
そして「延期」を postpone という単語を使って has been postponed 「延期された」と表現します。
"My coming of age ceremony has been postponed. "
「成人式が延期になった」
また、文のはじめに I'm very sad that ... とつけることで、「〜ということが、私は非常に悲しいです」と表現することができます。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
English with Michelle