「私は主にTwitterで活動しています」って英語でなんて言うの?

描いた絵をもっと見てもらうための誘導がしたいです。
default user icon
nanacoさん
2020/12/26 09:02
date icon
good icon

4

pv icon

781

回答
  • I am active primarily on Twitter.

    play icon

  • I mainly use Twitter.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『私は主にTwitterで活動しています』は、
いくつか言い方が考えられますが、
I am active primarily on Twitter. とか
I mainly use Twitter. と言えます。

例えば、
I tweet at least twice a day about my drawing and so forth. Please check my Twitter @xxx for my latest work. とすると

『一日最低2回は私の絵などについてツイートするので、最新情報は私のツイッター@xxxをチェックして下さい』と表現できますね!

メモ
primarily 主に、主として、第一に
mainly 主に、大部分は、主として
active on で活躍している

参考になれば幸いです。
回答
  • I'm mainly active on Twitter.

    play icon

  • I'm mainly on Twitter.

    play icon

  • I mainly work on Twitter.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「主に」はmainlyとmostlyに訳せます。上記にmainlyしか使っていませんが、そのまま入れ替えられます。

例文:If you want to see more of my artwork, I'm mainly on Twitter. (私の絵をもっと見たかったら、主にTwitterで活動しているんです。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

781

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:781

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら