「2021年の目標は、英語スキルをレベルアップさせることです。」と言いたいのですが、
で自然でしょうか?他に良い表現があれば教えていただきたいです(^^)♪
ご質問ありがとうございます。
Mutsumi様の英文がとても良いと思いますが、Englishの前にyourみたいな言葉を入れる必要があります。そして、moveは要りません。
回答の英文で他の言い方を二つ挙げております。1番目ではlevel upは動詞として使っています。この言い方はちょっとスラングだと言えるかもしれませんが、一番減算的で自然な言い方だと思います。
ご参考いただければ幸いです。
「ステップアップさせる」は英語で「take something to the next level」と表現します。これは、スキルや能力をさらに向上させるという意味で使われます。「move to the next level」という表現も悪くはありませんが、「take to the next level」の方が、より一般的で自然な言い回しです。
例文:
"My goal for 2021 is to improve my English skills and take them to the next level."
(2021年の目標は、英語スキルを向上させて、次のレベルに引き上げることです。)