どうやら僕は最強らしいって英語でなんて言うの?

コンピューター診断で「弱肉強食」と言われたので「どうやら僕は最強らしい」と伝えたい。
default user icon
Mikeyさん
2021/01/04 01:55
date icon
good icon

2

pv icon

977

回答
  • Apparently I'm invincible/the strongest.

    play icon

  • I guess I'm invincible/the strongest.

    play icon

ご質問ありがとうございます。
・「Apparently I'm invincible/the strongest.」「I guess I'm invincible/the strongest.」
=「どうやら私は無敵/最強らしい。」

・Apparently=「〜によると」「〜らしい」
(例文)Apparently she's going to Tokyo today.
(訳)彼女は今日東京に行くらしい。

・invincible=「無敵」
(例文)He thought he was invincible when he was a kid.
(訳)彼は子供の頃、無敵だと思っていた。

・the strongest=「一番強い」「最強」
(例文)He is the strongest wrestler in Japan.
(訳)彼は日本で一番強いレスラーだ。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

977

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:977

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら