世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

成果を実感しづらいって英語でなんて言うの?

英会話の勉強をしていますが、成果を実感するのが難しいです 
と言いたいです。

default user icon
( NO NAME )
2021/01/06 20:31
date icon
good icon

2

pv icon

5465

回答
  • I am studying English conversation, but it is hard for me to feel that I am making any progress.

  • I am working on my English conversation skills, but I can't really feel that I am getting better.

ご質問ありがとうございます。


"I am studying English conversation"=「私は英会話を勉強しています」

"but it is hard for me to feel that I am making any progress."=「でも、進歩しているという実感を得るのは難しいです。」


"I am working on my English conversation skills"=「英会話に励んでいます」

"but I can't really feel that I am getting better."=「でも自分が上手くなっているとあまり感じることができません。」

ご参考に!

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "It's hard to feel the progress."

  • "It's difficult to notice any improvement."

 「成果を実感するのが難しいです」
「上達を感じるのが難しいです」

 
「成果を実感しづらい」は英語で「It's hard to feel the progress」や「It's difficult to notice any improvement」と表現できます。「progress」や「improvement」といった言葉は、上達や成果を指し、英会話学習の文脈では頻繁に使われます。

  • "progress" は「進歩」や「成長」を意味し、学習やスキルの上達を実感したいときに使えます。
  • "improvement" も「改善」や「向上」を意味し、特に成果が見えにくいときのフレーズに適しています。
     
good icon

2

pv icon

5465

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5465

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー