世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

出来た書類から先に送ってって英語でなんて言うの?

複数の書類の作成をお願いしたとき、全部完成するまで待つと時間がかかるので、完成したものからどんどん先に送ってほしい。
default user icon
HIKARUさん
2021/01/07 16:01
date icon
good icon

1

pv icon

6522

回答
  • Can you please send me the documents that you have finished first?

    play icon

  • You don't have to wait until you finish all the documents. You can send them one at a time.

    play icon

ーCan you please send me the documents that you have finished first? 「出来上がった書類を先に送ってもらえますか?」 documents that you have finished で「出来た書類・終えた書類」 ーYou don't have to wait until you finish all the documents. You can send them one at a time. 「全部の書類を出来るまで待たなくても良いですよ。一つずつ送ってくれて結構です。」 don't have to wait until you finish all the documents で「すべての書類が出来るまで待たなくても良い」 one at a time で「一つずつ」 ご参考まで!
回答
  • Can you send the documents you've finished first?

    play icon

  • Please send the documents you've finished first.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Can you send the documents you've finished first? 完成した書類を先に送ってくれますか? Please send the documents you've finished first. 完成した書類から送ってください。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

6522

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6522

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら