今考えても我ながらいい判断だったって英語でなんて言うの?

あの会社に入社することを選んだことは、今考えても我ながらいい判断だったと思う。と言いたいです。
male user icon
kazuhoさん
2021/01/07 22:04
date icon
good icon

0

pv icon

1255

回答
  • Even today I think it’s a good decision I made if I say so myself.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。


『今考えても我ながらいい判断だった』は、
Even today I think it’s a good decision I made if I say so myself. と言えます。

『あの会社に入社することを選んだことは、今考えても我ながらいい判断だったと思う。』は、
Even today I think choosing that company to join was a good decision I made if I say so myself. と表現できますね!

メモ
if I say so myself 我ながら

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1255

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1255

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら