世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

明日の雑紙回収には出さないでって英語でなんて言うの?

ダンボールの回収が来ますがダンボールを使うのでこのダンボール(1つです)を回収に出さないでと家族に伝える場合です
default user icon
Summerさん
2021/01/09 22:26
date icon
good icon

3

pv icon

3895

回答
  • Don't put that out for the (magazine) collection tomorrow.

  • Don't get rid of that in the (magazine) collection tomorrow.

ご質問ありがとうございます。 回答の英文だはなぜmagazineが()に入っているかというと、magazine以外、cardboard boxなどを入れ替えることができるということです。 「回収」はcollectionと言います。動詞はcollectです。 「出す」はto put outとかto hand overと言いますが、回収と一緒に使う時に、to get rid of (捨てる)も使えます。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • "Don't put this cardboard out for tomorrow's recycling."

- **"Don't put this cardboard out"** 「このダンボールを外に出さないで」という意味です。「put out」は「外に出す」「ゴミやリサイクルを出す」という意味で使われます。 - **"for tomorrow's recycling"** 「明日のリサイクル回収のために」という意味です。特定の日のリサイクル回収を指しています。
good icon

3

pv icon

3895

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3895

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー