ヘルプ

お客様みんなにはまだ言ってないって英語でなんて言うの?

もしかしたら仕事を辞める事をお客様みんなにはまだ伝えてない

と言いたいです
Naoさん
2021/01/10 12:39

0

133

回答
  • I have not yet told the customers about this.

  • I have not yet notified the customers about this.

最初の言い方は、I have not yet told the customers about this. は、お客様みんなにはまだ言ってないと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、not yet told は、まだ言ってないと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、I have not yet notified the customers about this. は、お客様みんなにはまだ言ってないと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、not yet notified は、まだ言ってないと言う意味として使われています。the customers about this は、お客様に(この件)と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^

0

133

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:133

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら