世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

古い町並みが取り払われ新しい町並みが生まれるって英語でなんて言うの?

東京は常に新陳代謝を繰り返すように古い時代の建築が破壊され新しい都市計画が繰り返し生まれる街です。
default user icon
Tsukasaさん
2021/01/18 18:35
date icon
good icon

1

pv icon

4315

回答
  • Tokyo is constantly renewing itself by demolishing buildings from the past and rebuilding new ones.

  • Tokyo is a city with an endless cycle of demolishing old buildings and building new ones.

  • In Tokyo, new city plans are constantly created as the old buildings are swept aside.

ご質問ありがとうございます。 ① "Tokyo is constantly renewing itself by demolishing buildings from the past and rebuilding new ones."=「東京は常に過去の建物を破壊して、新しい建物を建てることによって再建している。」 ② "Tokyo is a city with an endless cycle of demolishing old buildings and building new ones."=「東京は古い建物を破壊し、新しい建物を建てるという終わりのないサイクルをしている。」 ③ "In Tokyo, new city plans are constantly created as the old buildings are swept aside. "=「東京では、新しい都市計画が常に作られると同時に古い建物は取り払われている。」 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "Old streets are demolished, making way for new ones."

    *Old streets are demolished*(古い町並みが取り壊される)   *making way for new ones*(新しい町並みが生まれる) この表現は、単に古い建築がなくなるだけでなく、新しい町並みが生まれる流れを強調している。  **例文:** - *Many old neighborhoods in Tokyo have been demolished to create space for modern developments.* **(東京の多くの古い地域は、現代的な開発のために取り壊されてきた。)**  
good icon

1

pv icon

4315

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4315

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー