世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

薬Aと薬Bを併用すると薬Aの効果が弱まるって英語でなんて言うの?

薬の併用を辞書で調べるとconcomitant use と出てきましたが、これはよく使われる単語なのでしょうか?患者さんに説明する時に自然な言い回しがあれば教えていただきたいです。
default user icon
( NO NAME )
2021/01/23 18:26
date icon
good icon

5

pv icon

6876

回答
  • If you take medicine A and medicine B together, then the effect of medicine A will be weakened

メディカル世界では concomitant use は普通かもしれませんが、私は聞いたことがありません。日常会話ではよく使われる単語ではないと思います。 薬を併用する - to take two or more drugs/pills etc at the same time もしくは to use two or more drugs/pills etc together 薬Aと薬Bを併用すると薬Aの効果が弱まる - If you take medicine A and medicine B together, then the effect(s) of medicine A will be weakened 効果 - effect (efficacyという単語もあります。最近、コロナのワクチンの efficacy の話はニュースによく出ています) 弱まる - to weaken , to get weak
good icon

5

pv icon

6876

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6876

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー