クラスの子どもたちが成長するのを見るのが喜びですって英語でなんて言うの?

学校の教師をしています。 教師やり甲斐について英語で説明するときに使いたいです。
default user icon
Satomiさん
2021/01/24 21:53
date icon
good icon

1

pv icon

1642

回答
  • It's a joy to watch the children in my class grow and learn.

    play icon

  • I enjoy watching the children in my class grow and learn.

    play icon

「喜び」は英語で「joy」です。 「成長する」のは「grow」ですが、「grow and learn」でいかがでしょうか。 「Learn」は「学ぶ」、「習う」という意味です。 英語だと、自然な語順が「grow and learn」な気がします、日本語にすると「学んで成長する」になると思います。 It's a joy to watch the children in my class grow and learn. クラスの子供たちが学んで成長するのを見るのが喜びです。 動詞の「enjoy」も使えると思います。 「Enjoy」は「楽しむ」という意味です。 I enjoy watching the children in my class grow and learn. クラスの子供たちが学んで成長するのを見て楽しんでいます。
good icon

1

pv icon

1642

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら