I accept it because I would like to appreciate their kindness as much as possible, even if I don’t like the present itself.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
What do you do when you receive a present you don't like?
『好みではないプレゼントをもらった時どうしますか?』
I accept it because I would like to appreciate their kindness as much as possible, even if I don’t like the present itself. として
『たとえそのプレゼント自体が好きでなくとも、好意にはできる限り感謝したいので、受け取ります。』とするのはいかがでしょうか。
メモ
appreciate someone's kindness 人の親切を有り難く思う
参考になれば幸いです。