質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
いい加減寝かせてくれよって英語でなんて言うの?
小説を声に出して朗読している時、同じ部屋にいる相手が眠いため、うんざり感を出して言う場合です。
Summerさん
2021/01/29 22:24
3
4716
Jordan B
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/01/30 11:55
回答
Please let me sleep!
ご質問ありがとうございます。 「いい加減寝かせてくれよ」は英語で「Please let me sleep!」と言う意味があります。 本当に寝たいですが、何かがうるさいときとか面倒くさいときよく言われます。うんざり感やイライラする感と言うニュアンスがしますので、ちょうどいいフレーズです。 「Please」は「お願い」と言う意味がありますが、ちょっと丁寧じゃない表現なのでご注意ください。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
3
3
4716
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
日曜ぐらいって英語でなんて言うの?
台風とか雨とかだるい!!って英語でなんて言うの?
なかなか寝かせてもらえないって英語でなんて言うの?
もういい加減分かって!って英語でなんて言うの?
がさつな性格って英語でなんて言うの?
愛想が尽きたって英語でなんて言うの?
いい加減に勉強しなさい!って英語でなんて言うの?
(そろそろやったほうが良いという意味で)いい加減って英語でなんて言うの?
ドレッシングと具材がなじむって英語でなんて言うの?
いい加減または投げやりな返事って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
4716
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
83
2
Paul
回答数:
76
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
39
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
367
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
304
3
Paul
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8375
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら