いい加減覚えたって英語でなんて言うの?
何度も聞いたからいい加減覚えてた
は英語で何といいますか?
いい加減覚えないといけない、もお願いします。
回答
-
Enough is enough I have memorized it
-
Enough is enough I have remembered it already
最初の言い方は、Enough is enough I have memorized it は、いい加減覚えたと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、Enough is enough は、いい加減と言う意味として使われています。例えば、Enough is enough I have memorized it after it was said so many times. は、いい加減覚えた、何回も言ったからと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Enough is enough I have remembered it already は、いい加減覚えたと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、remembered it already は、覚えたと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^