世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

札幌市観光情報 って英語でなんて言うの?

Tourist information か Tourism information どちらを使うのがいっぱんてきでしょうか?
default user icon
Ricoさん
2016/07/23 17:22
date icon
good icon

4

pv icon

5823

回答
  • tourist information on Sapporo

  • tourism information on Sapporo

どちらも使えるようですよ。 Ricoさん、こんばんは。 得意分野ではないのですが、お調べしたことをお伝えしますね。 《各部の意味》 tourist information→観光情報 tourism information→観光情報 on Sapporo→札幌についての 《語句の意味》 tourist【名】観光旅行者[客], ツーリスト (英辞郎) tourism【名】〔地元や自国外への〕観光旅行 (英辞郎) 《例》 Tourist information on Ireland is available at ××.com.→アイルランドに関する観光情報は、××.com でご確認いただけます。 (Toronto Sun-Jun 11, 2016) For tourism information on Albuquerque, visit ××.com.→アルバカーキに関する観光情報は、 ××.com でご確認いただけます。 (USA Today-Nov 8, 2007) For tourism information on Puerto Rico, check ××.com.→プエルトリコに関する観光情報は、××.com でご確認いただけます。 (Toronto Sun-Feb 6, 2012) ★ on と about 「~についての情報」は information on ~ または information about ~ と言えます。 on の基本義は「~に接触して」。information on ~ で「~に接触した情報」→「~についての情報」となります。 一方、about の基本義は「~の周辺に」。「information about ~」で「~の周りにある情報」→「~についての情報」となります。 オーレックス英和辞典によると、on が「改まった専門的な記述をする場合」に使われるのに対して、about は「より一般的な話題を表す口語的な表現」です。 英訳例については、on の方がシックリくると思います。 《例》 For tourism information about the area visit ××.com.→この地域についての観光情報は、 ××.com.でご確認いただけます。 (Mirror.co.uk-Feb 25, 2013) For tourist information about La Ciotat, see ××.com.→ラシオタについての観光情報は、××.com.でご確認いただけます。 (Telegraph.co.uk-Nov 29, 2012) お力になれば幸いです。 ありがとうございました。
回答
  • Sapporo tourism information

  • Sapporo tourist information

Hey Rico! ユーコネクトのアーサーです。 実は、伝えたいメッセージによってどちらでも大丈夫です。 Tourismは観光ということです。 Tourism informationは観光に関する情報という意味です。 Information about tourism Tourist informationは観光客向けの情報という意味です。 Information for tourists 地域によって言い方が違うので、一般的な言い方がありません。どちらでも自由に使えます。 よろしくお願いします! アーサーより
good icon

4

pv icon

5823

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5823

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら