ヘルプ

ドレスがなくてどこで買うか悩んでいるみたいって英語でなんて言うの?

家族ぐるみで親しい友人の結婚式があります。妹はパーティードレスの様な服を着て行くつもりですが一枚も持っていないためどこでどんなのドレスを買うか悩んでいる様子を第三者に英語で伝えたいです。
Chiakiさん
2021/02/07 22:27

1

132

回答
  • She doesn't have a dress and is wondering where to buy one.

She doesn't have a dress for the wedding ceremony and is wondering where to buy one.
(彼女は結婚式用のドレスを持っておらず、どこでそれを買うか悩んでいます。)

wonderは日常的にとてもよく使われる単語で、「悩む、迷う」時に使います。
「主語+wonder+ifや疑問詞」という形でよく使いますので、覚えておくと便利ですよ。

I'm wondering if I should buy the red skirt or the blue one...
(赤いスカートを買うか、青いのにするか、迷うなあ…)
こんな感じで使います。

参考になれば幸いです。

1

132

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:132

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら