「1つ思いついた」って英語でなんて言うの?

ある問に対して、答えがなかなか思いつかなかったが、少し考えたらアイディアが出てきたときに、「一つ思いついたんだけど・・・」と話し始めたいときにはどのような表現を使えばいいのでしょうか。とりあえず、I hit upon one idea と言っているのですが。
default user icon
Yukiさん
2021/02/08 21:48
date icon
good icon

3

pv icon

730

回答
  • I thought of one thing

    play icon

  • I came up with one idea

    play icon

最初の言い方は、I thought of one thing は、1つ思いついたと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、thought は、思いついたと言う意味として使われています。one thing は、1つと言う意味として使われていました。例えば、I thought of one thing to comment on. は、コメント出来ることが一つ思いついたと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、I came up with one idea は、一つのアイデアが思いついたと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、came up は、思いついたと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

3

pv icon

730

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:730

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら